Pages 845-876

Editors: Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel. And please pay attention to formatting and grammar. Preview your changes before saving them. Thanks!

November 19th, YDAU - AFR on the Move

Page 845

from the French for "left" but here meaning "crude" or "socially unacceptable"

Gately Dreaming

Page 846

change their bags
i.e., their colostomy bags

leur rai pays
cf. note suprafor NOTRE RAI PAYS on page 222; this would be idiomatic French for "their home away from home" or "their colony" (Québec)

Page 847

the sort of body Gately's only ever seen with a staple in its navel
a centerfold nude in a magazine, such as Playboy

fifth post
You get the picture.

Taj Mahal

i.e., the Taj Mahal; Wikipedia

very thick

Page 848

see note supra for page 634

Page 849

Page 850

i.e., stark naked

Page 851

November 20th, YDAU; GAUDEAMUS IGITUR - Hal Narrates

Page 851

Gaudeamus Igitur
A traditional European graduation song that exhorts the listener to enjoy all that our brief lives have to offer--in particular, the recreations in which university undergraduates typically partake. The phrase comes from the opening Latin words of the lyric: "Let us rejoice therefore/ While we are young/After a pleasant youth/After a troublesome old age/The earth will have us."

Page 852

50 cm.
nearly 20 inches

A formula for the temporal relation...
To understand why Hal's insight is true, first take a look at the Trammel of Archimedes. Now imagine a system in which the two shuttles travel back and forth along their respective axes and flash each time they reach the ellipse before reversing direction. Both shuttles are confined to the ellipse, so that the shuttle on the major axis travels farther (and temporally longer) between its flashes than does its counterpart on the minor axis. There are two formulas for describing the ellipse, one for the major axis on the horizontal and the other for the major axis on the vertical.

conic sections
These are studied in advanced trigonometry; they are geometric shapes forced by passing a plane through a double-naped cone at different angles and observing the cross-sections, i.e., circles, ellipses (see note supra), parabolas, and hyperbolas.

Page 853

French for "beaten earth," this is a reference to French clay courts.

Proper spelling is terre battue. Roland-Garros, usually played in May and June, is one of the four Grand Slam tournaments and the only one of them played on clay courts.

Ethiopian spear chuckers
Reference to the Second Italo-Ethiopian War, when Mussolini's heavily armed and mechanized Italian invading forces took on Haile Selassi's Army of the Ethiopian Empire. Despite the fact that many of the Abyssinians were equipped with little more than spears or bows they managed to give the Italians a good run for their money, but against tanks and aerial bombardments of mustard gas the result was inevitable.

Page 854

Gately's Dreaming, cont.

Page 854

shining brilliance

Contemporary huipil with typical square neckline

probably a misspelling of "huipil," a traditional Mayan dress

Page 855

And Lo
the words used by Madame Psychosis to open her radio show (p. 184)

Page 856


Mexican sandals, the "uppers" of which are made from woven strips of leather

perhaps Boston University Multimedia - but more likely B.U.M. Equipment, a clothes manufacturer that can be read about here

St. Columbkill
this is actually spelled "St. Columbkille," one of the many names of St. Columba, who was also called "Colum Cille," meaning "dove of the church," and was one of the "Twelve Apostles of Ireland" who converted the native Irish - St. Columbkille Parish is a real Parish in Brighton, MA, as end note 348 mentions, the website of which is here.

Page 857

a cornmeal porridge, similar to grits but thicker

word of mouth

another name for loco weed

have to much to go on
this appears to be a misprint of "have too much to go on"

Page 859

Evel Knievel
Robert Craig "Evel" Knievel, Jr. (1938-2007), was an American motorcycle daredevil.

As God is my fucking witness...
echoing Scarlett O'Hara's climactic speech in the 1939 film "Gone with the Wind"

the Massachusetts Correctional Institution in Billerica, a town about 20 miles northwest of Boston

another Massachusetts town, about five miles northeast of Boston, on the Bay; named for Paul Revere

Page 860

i.e., killing a Canadian

Page 861

United Parcel Service

Route 45
U.S. Route 45 runs from US-98 in Mobile, Ala., to I-43/I-94 in Milwaukee. It passes through Kentucky.

Page 863

i.e., orgasm; an interesting gaffe considering it incorporates "chasm," meaning "abyss"

German: love-death―this is the final aria sung by Isolde in Wagner's Tristan und Isolde; see note supra for page 756

Page 864

Hal's Narration, cont.

a high-protein energy drink distributed, in powered form, in cans

Hal is referring to an ornamental molding of the kind shown below.

Guilloche molding.jpg

parabolic dusting of snow and snow swirling in funnels and eddies
Hal (or Wallace) is on a kind of annular jag with all this talk of ellipses, conic sections, parabolas, funnels and eddies, and even the guilloche pattern.

lee side
nautical term meaning the side facing away from the wind

Page 865

ritualistic washings of the body

November 18, Eastern Standard Time, 04:56 a.m. (Despite the fact that it's apparently November 20th. Whether this is an error or not is unclear.)

dialect pronunciation of "foreigners"

Page 866

Mount Auburn
probably the Mount Auburn Club in Watertown, Mass.

Federal Aviation Administration

shrieking; playing of bagpipes

Page 867

duck blind
a shelter for concealing duck hunters

Winchester double-aughts
Winchester 00 shotguns file shells with 7-9 pellets of nominal diameter of 0.33" (8.4 mm).

raison d'être, French: reason for being

"We got him..."
Obviously, the point of Stice's unfunny joke is that the statistical average of the first two shots would yield a shot that hit the duck.

Page 868

candied or covered in sugar

Schacht heard that joke down at the Cranial place
"Schacht interns twice a week for a root-specialist over at the National Cranio-Facial Pain Foundation", Cf. Page 267

i.e., medians

Page 869

Stice's solecism for "brought"

Page 870


having a "projecting structure, such as a beam, that is supported at one end and carries a load at the other end or along its length" (American Heritage Dictionary of the English Language)

i.e., telekinesis

another good one

descriptive of a bandage that closes a wound and keeps it from air

Page 871

making up the parts of the parts of an atom; very, very small; hadrons are particles made up of quarks, mainly baryons -- protons and neutrons, made of three quarks -- and mesons -- made of two quarks, so subhadronic particles may be quarks

Moët & Chandon is a French champagne manufacturer

having the mumps

half a meter
about 1.64 feet


Page 872


Page 873

Endnote 352


betel-nut extract
This extract causes the teeth and gums to be stained red

destructive to both sides (of a conflict, esp. within an organization)

Page 873 (cont'd)

a naive male

dried up

S.-B. I.Q.
'Stanford-Binet Intelligence Quotient

At one time, the term "moron" was used to describe a person who tested with an IQ of 50-69; "submoronic" by this reckoning would either be an "imbecile" (with an IQ of 20-49) or an "idiot" (with an IQ below 20). These terms came to be considered offensive and fell from use in the psychological community.

Year of the Perdue Wonderchicken

an office requiring little or no work

a misspelling of Bahá'í, a Middle-Eastern faith

Page 874

not quite manic, but close

co-eval of venereal interface
"Co-eval" can have the more specific meaning of "contemporary," i.e., having the same age (date of origin) or duration, but Kenkle is using periphrasis to say "equivalent of sex."

Endnote 353

Roxbury and Mattapan
In fact, the Orange line continues through Roxbury to terminate at Forest Hills (on the south end of the line); the Red line goes to Mattapan (via transfer at Ashmont). Some branches of the Green line have stops in Brighton, the stand-in for Enfield in the novel.


Page 874

fireman's carry
to carry someone by draping them over your shoulder

in the style of Noh (alternative romanization: "Nou"), which is the highly stylized, elaborately costumed classical drama of Japan

spit, after hawking up phlegm

Latin: nothing

Page 875

Good prince Hal
Falstaff addresses the future King Henry V in this manner in Act II, scene ii, of I Henry IV.

Anglo-Saxon prince or royal heir

misspelling of cachinnated, i.e., laughed loudly

Spanish term for "friend"

Page 876

Personal tools